Blog

Newsletter n. 6/2020 (15.3.2020)

Italiano L2 e molto altro
Newsletter n. 6/2020 (15.3.2020)

“[…] Se sei uno di quelli che scrivono ‘qual è’
Mettendo l’apostrofo prima della
e
L’ortografia corretta ristudiala perché
È grammatica, drammatica

Se sei uno di quelli che scrivono ‘fra un po”
E lo scrivono ponendo l’accento sulla
o
L’ortografia corretta te la rispiegherò
E tu studiala e ristudiala
[…]”

Lorenzo Baglioni, L’apostrofo (2018)

(L. Baglioni, M. Baglioni)

Convegni e congressi

Volumi

Opportunità di lavoro

Rassegna web

Accademia della Crusca

Portale Treccani Lingua Italiana

Altro

Il video del mese

Altre segnalazioni

CfP Fourth International Conference “MOOCs, Language Learning and Mobility” (Napoli, 9-10 ottobre 2020) – scadenza per l’invio delle proposte: 10 maggio 2020

Conference announcement

The Federazione Nazionale Insegnanti Centro di iniziativa per l’Europa (FENICE) (IT) in collaboration with the Universities of Grenoble Alpes (FR), Alicante (ES) and the Open University (UK), partners of the “LMOOCs for university students on the move” (Mooc2Move) project funded under the Erasmus + program, organizes the fourth international conference on MOOCs, Language Learning, and Mobility: design, integration, reuse

The Conference, realized in collaboration with the Department of Culture and Tourism of the Municipality of Naples, will take place on 9 and 10 October 2020 in Naples in the halls of the Palazzo delle Arti Napoli (PAN), via dei Mille n. 60, Naples 80121 a few meters from the enchanting promenade of the city, near the Egg Castle, in an area rich in historical and artistic beauty, served by underground, restaurants and hotels.

This fourth international conference aims to bring together higher education professionals, CALL (Computer assisted language learning) and applied linguists and language technologists from around the world to debate issues relating to three topical areas of research, such as MOOCs, language teaching/learning and student mobility, by providing a forum for exchange of ideas, research outcomes and technical achievements.

About the Theme

The agendas of Higher Education Institutions around the world seek to move beyond widening access agendas and towards a deeper integration into all aspects of the educational experience. This involves creating a more inclusive teaching and learning environment that better enables all students and institutions to achieve a fuller cognitive, social, emotional, and professional development, while respecting their individual and group identities. An ever more accepted model is the MOOC (Massive Open Online Course) that has marked a milestone in the use of ICT for education. The potential and possibilities of MOOCs could be significant. However, they are not limited to global outreach: the same technology can be used to improve on-campus teaching and training inside companies and institutions.

Modern Europe is characterised by student and professional mobility. Whatever the reasons for moving into and within Europe—for example to take up studies, start a new profession, join one’s family, or seek refuge—proficiency in the language of the community in which the newly arrived live plays a key role in social and professional integration. The recent arrival of refugees and asylum seekers has added a further layer of mobility and has reinforced the challenge to develop pathways to integration for different groups of people. The increased mobility has posed significant challenges. Language testing and assessment has played a role in the way European states have responded to these challenges, with language tests being used in different ways for the procedures of governing mid-term residency, immigration and access to citizenship since the 1990s. This trend has also led to an on-going debate on the ethics, justification, fairness and usefulness of the role of using language tests in immigration, integration and mobility contexts.

Finally, students on mobility programmes usually have a B1/B2 level of language competence and they enrol in courses where they are required to negotiate the considerable difficulties of academic language and organize their learning activities autonomously and independently. However, competences necessary for everyday standard use of a language differ considerably from those required for communication in academic contexts.

The conference will explore three main phenomena:

  • MOOCs as a challenging model within the related fields of formal education, lifelong learning and non-formal training, its use in language learning and its impact worldwide;
  • innovation in language teaching and learning methodology in an increasingly multilingual society;
  • self-directed learning and the support MOOCs and other tools and resources (e.g. videos from YouTube) can provide to encourage it.

Who should attend?

  1. Representatives of the Ministry of Education, of the National Erasmus + Agency, of the European institutions, of the media (especially producers / authors / publishers of educational programs);
  2. representatives of the project target groups: university departments; foreign language teachers, private institutes offering FL courses, language teacher associations, educational associations, teacher training institutions; decision makers;
  3. promoters of successful international educational projects in the field of creativity in FL learning, language teaching experts, FL teachers with experience in innovative teaching methods, evaluation experts, Erasmus coordinators, students interested in taking advantage of an Erasmus grant in France or Spain.

Call for Papers (deadline: May 10, 2020)

We invite proposals including research-related papers, presentations of case studies and projects as well as posters on the subject of LMOOCs (Language MOOCs), including language learning and teaching with MOOCs; OER/OEP for language learning and teaching; MOOCs and student mobility; and initiatives and developments linked to these fields supported by European and national programmes.

We particularly encourage proposals on, but not limited to, the following areas related to the conference themes:

  1. MOOCs – design, learning, teaching, quality assurance, etc.
  2. OER / OEP for language learning and teaching
  3. Pedagogical approaches in language MOOCs
  4. MOOCs and OERs for language teachers: new tools for professional development
  5. LMOOCs and skills development
  6. MOOCs to support multilingualism and international Mobility
  7. LMOOCs and learners’ motivation and achievement
  8. Recognition and validation of language skills acquired through MOOCs
  9. Monitoring and evaluating of language learning with technologies
  10. Assessing students’ linguistic meta-competences in MOOCs
  11. Assessing LMOOCs
  12. Mobile-assisted language teaching and learning
  13. Informal language learning and technologies
  14. Virtual classrooms, eLearning, and ePortfolio
  15. Technologies and/or Multimedia for Languages for Specific Purposes (LSP)
  16. Technologies and/or Multimedia for Content and Language Integrated Learning (CLIL)

We invite to submit abstracts for a 20-minute presentation or a poster. The conference presentations and posters can be in English, French, Spanish or Italian.

Abstracts and papers submitted will be peer-reviewed by two independent reviewers based on originality, quality and suitability.

Our conference, held for the fourth time, represents an opportunity for both early career researchers and for consolidated scientists to present their work, which will reflect the results of research, not published before.

After completing the registration here, please read carefully the Presentation instructions before uploading your abstract (specifying whether it is a presentation or a poster), following the template provided by May 10, 2020.  The scientific committee will review each abstract and will provide a judgment on the presentation’s suitability for the conference. We will notify you by June 15, 2020 if it has been accepted. In this case, you will have to submit your full paper by October 31, 2020.

Responsibility for the content of each abstracts lies with the authors and the presentation abstracts (if accepted) will appear in the conference proceedings.

We will publish the papers (if accepted) as a collection in HAL (Hyper Articles en Ligne).

Calendar:

First call for papers:March 10, 2020
Second call for papers:April 20, 2020
Abstract Submission Deadline:May 10, 2020
Notification of Abstract Acceptance/Rejection:June 15, 2020
Mooc2Move International Conference:October 9 – 10, 2020
Final Paper Submission Deadline:October 31, 2020
Notification of Paper Acceptance/Rejection:January 9, 2021
Publication of the proceedings:March, 2021
Fenice.eu
Université Grenoble Alpes
The Open University
Universidad de Alicante

CfP Bilingualism Matters Research Symposium 2020 (BMRS2020) (Kraków, 22 settembre 2020) – scadenza per l’invio delle proposte: 20 aprile 2020

Overview

Bilingualism Matters Research Symposium 2020 (BMRS2020) is an annual interdisciplinary research conference organised by the Bilingualism Matters (BM) network and open to researchers at any stage of their career, irrespective of their affiliation to Bilingualism Matters. BMRS2020 forms part of a larger Bilingualism Matters Conference, featuring training events and general network meeting, which are exclusive to BM network members and partners. The conference be hosted by BM@Krakow branch and will take place on September 22nd 2020, in Krakow, Poland. 

Bilingualism Matters Network is made of over 20 branches across Europe, North America, and Asia. It stems from a research and information centre at the University of Edinburgh, founded and directed by Professor Antonella Sorace. Established in 2008, Bilingualism Matters aims to bridge the gap between research and different sectors of society, enabling people to make informed professional or personal decisions on bilingualism and language learning across the lifespan that are based on facts, rather than prejudice or misconception.

Our plenary speaker at the BMRS 2020 will be Prof. Judith Kroll, a Distinguished Professor in the Department of Language Science at the University of California, Irvine. She is a Fellow of the AAAS, the APA, the APS, the Psychonomic Society, and the Society of Experimental Psychologists.

Important dates

02 March 2020Submissions open
20 April 2020Submissions close
30 April 2020Early bird registration opens
15 May 2020     Notification of acceptance sent to paper authors
30 May 2020Standard registration
22 Sept 2020 BMRS2020

Registration (from 30 April 2020)

 Early Bird (until 29 May 2020)Standard
BM members &
unaffiliated students
£60£80
Researchers
unaffiliated with BM
£80£100

Fee includes conference dinner on 22nd September.

Submission Guidelines

Abstracts can be considered for two types of presentation: oral presentation (presenter will deliver a 20-minute oral presentation) or poster (presenter will produce an A1 poster of research).

  • Abstracts should be max. 300 words in Arial (11 points), excluding tables and references.
  • Additional max. 50 words in the same document are required, which describe how research is relevant to the needs of the general public, professionals (health, education, etc.) or policymakers
  • These should be submitted on one A4 page.
  • Figures, tables, examples and references can be on a second page.
  • Indicate a preference for an oral or poster presentation, and provide five keywords
  • Submissions to be made on Easychair: https://easychair.org/cfp/BMRS2020

List of Topics

We are interested in receiving proposals for presentations on any aspect of bilingualism, including, but not limited to:

  • typical and atypical child bilingualism
  • adult language learning and lifetime bilingualism
  • cognitive effects of bilingualism
  • the neural bases of bilingualism
  • bilingualism and social cognition
  • bilingualism and bidialectalism
  • bilingual education
  • bilingualism in policymaking
  • sociological and social aspects of bilingualism
  • heritage and minority languages
  • code-switching and translanguaging

Review Criteria

Our panel of expert reviewers will choose abstracts for 20-minute talks and posters, based on the following criteria:

  1. Rigour of research
  2. Originality of research
  3. Quality of writing in relation to the abstract
  4. Potential for dissemination through Bilingualism Matters network

Committees

Programme CommitteeOrganising committee
Prof Antonella Sorace
Dr Francesca Foppolo 
Dr Tihana Kras
Dr Katarzyna Przybycien
Christy Brewster
Dr Zofia Wodniecka

Contact

All questions about submissions should be emailed to: bilingualism-matters@ed.ac.uk

Link: https://www.bilingualism-matters.ppls.ed.ac.uk/bilingualism-matters-research-symposium-2020/

Opportunità di lavoro in Italia (Bozen) – scadenza bando: 24 aprile 2020

Eurac Research cerca un/una

Collaboratore/collaboratrice scientifico/a senior

nell’ambito della ricerca sul plurilinguismo/della didattica del plurilinguismo

(progetto: “A lezione con più lingue – SMS 2.0)

Nel 2012 presso l’Istituto di linguistica applicata è stato avviato il progetto “A lezione con più lingue” (SMS 2.0, http://sms-project.eurac.edu/) allo scopo di rilevare la presenza e la gestione della diversità linguistica nel mondo scolastico altoatesino, promuovere la percezione del diverso come elemento di ricchezza nelle scuole locali, rafforzare la consapevolezza linguistica sia tra gli studenti e le studentesse sia nel corpo docente ed incentivare l’adozione del plurilinguismo come obiettivo didattico generale. Il quesito centrale ruota attorno alle strategie per integrare, in una didattica inclusiva, aspetti quali la valorizzazione e la promozione di tutte le lingue, siano esse lingue scolastiche o altre lingue parlate a casa, nonché la consapevolezza linguistica. Attraverso l’analisi dei bisogni e mediante l’applicazione degli approcci attualmente in uso nella didattica del plurilinguismo, il progetto mira a offrire consulenze scientifiche e a sviluppare workshop scolastici, moduli di formazione continua e materiali finalizzati a supportare una didattica consapevole e attenta alle lingue, da applicare in classi linguisticamente sempre più eterogenee.

Le attività del collaboratore o della collaboratrice comprendono: la rilevazione, l’analisi e la documentazione degli scenari di acquisizione, insegnamento e promozione delle lingue, nonché l’accompagnamento e la valutazione dei progetti correlati all’interno e al di fuori del contesto scolastico. I risultati scientifici devono concretizzarsi non solo nella forma di pubblicazioni scientifiche, ma anche nella realizzazione di materiali didattici e nell’organizzazione di corsi di aggiornamento per il corpo docente.

Attività:

·                  Collaborazione in progetti scientifici incentrati sulla ricerca nell’ambito del plurilinguismo e della sua didattica a livello locale, nazionale e internazionale

·                  Pianificazione e svolgimento di uno studio nell’ambito del progetto “A lezione con più lingue” (SMS 2.0) finalizzato a sviluppare nel corpo docente specifiche competenze di didattica del  plurilinguismo

·                  Produzione di contributi scientifici, partecipazione a convegni, ecc.

·                  Consulenza e accompagnamento scientifico delle istituzioni scolastiche locali nello sviluppo di attività di didattica plurilingue e di curricula scolastici plurilingui

·                  Ideazione e organizzazione di convegni e workshop per la comunità scientifica nonché di corsi di aggiornamento per il corpo docente e workshop per studenti e studentesse

·                  Acquisizione di fondi terzi nell’ambito dei temi menzionati in precedenza

·                  Promozione del plurilinguismo e della diversità linguistica attraverso la divulgazione, l’informazione e il contatto con i media con il coinvolgimento del mondo della ricerca, dell’istruzione, della politica, dei media e dell’economia

·                  Supporto nelle attività organizzative ed amministrative di progetto

·                  Partecipazione alle mansioni di natura generale dell’istituto

Requisiti:

·                  Dottorato di ricerca (o attività scientifiche equivalenti) nell’ambito della linguistica, delle scienze della formazione o in ambiti affini

·                  Esperienza lavorativa o di ricerca (in uno o più dei seguenti ambiti: migrazione e lingue, plurilinguismo e didattica del plurilinguismo, formazione del corpo docente, documentazione e/o descrizione delle competenze linguistiche con l’ausilio di corpora, corpora di apprendenti)

·                  Padronanza delle tecniche qualitative e quantitative della ricerca sociale empirica

·                  Conoscenza del tedesco e dell’italiano (livello madrelingua o molto avanzato in una delle due lingue e buona conoscenza della seconda o disponibilità a potenziarla per utilizzarla come lingua di lavoro), buona conoscenza dell’inglese; la conoscenza di un’altra lingua costituisce un requisito preferenziale

·                  Capacità di lavorare in gruppo e autonomamente

·                  Ottime conoscenze informatiche (specialmente nell’elaborazione di testi, nell’uso di fogli di calcolo e nei sistemi di gestione dei contenuti come WordPress)

·                  L’esperienza nell’acquisizione di fondi terzi e nella gestione di progetti costituisce un requisito preferenziale

Offriamo:

·                  Contratto a tempo pieno di due anni (con possibilità di rinnovo), con presenza obbligatoria in sede

·                  Data di inizio: prima possibile

·                  Possibilità di partecipazione a successivi progetti correlati

·                  Inserimento in un ambiente interdisciplinare e multilingue

·                  Lavoro in team

·                  Possibilità di formazione continua

·                  Lavoro in un centro di ricerca certificato “Great Place to Work” (2019)

La preghiamo di inviare la Sua candidatura corredata di lettera motivazionale dettagliata, curriculum e ulteriori documenti rilevanti entro il 24/04/2020 all’indirizzo linguistics@eurac.edu, con oggetto “SMS 2.0”.

Per ulteriori informazioni può rivolgersi a Sabrina Colombo: Tel: +39 0471 055 142

La preghiamo di aggiungere al Suo curriculum, dopo aver preso visione dell’Informativa sulla Privacy ai sensi dell’art. 13 del Regolamento UE 679/2016 nonché della normativa nazionale, il seguente consenso al trattamento dei dati personali: “Letta l’informativa privacy pubblicata sul sito http://www.eurac.edu/it/aboutus/Jobs/Pages/default.aspx., il sottoscritto/la sottoscritta conferisce il consenso al trattamento dei propri dati personali ai sensi del Reg. UE 679/2016 nonché della normativa nazionale”. Saranno trattati solo i curricula che perverranno con allegate le formule di consenso scritto.

Se d’interesse Le chiediamo gentilmente di aggiungere anche il seguente consenso:  “Autorizzo espressamente Eurac Research a conservare i miei dati al fine di essere contattato/a per eventuali future

posizioni vacanti”.

Webinar Ornimi

Programma di formazione online per insegnanti di italiano L2 e LS!

Programma di formazione online per insegnanti di italiano L2 e LS!

Carissimi colleghi,

vi invitiamo a partecipare ai nostri webinar gratuiti. Un programma ricco di idee, spunti e riflessioni sui principali temi dell’innovazione didattica, per insegnanti di italiano L2 e LS.

Proponiamo una serie di incontri di formazione online che si articolano da aprile a giugno 2020, con i nostri Autori e Formatori.

Di seguito il programma e  le date dei nostri webinar 2020:

Sabato 11 aprile / 10:30 – 12:00 (ora italiana)

Unire l’utile al dilettevole nei progetti didattici. Idee di attività ludiche, per apprendere divertendosi. Cinzia Pantalone

per iscriversi cliccare QUI

Sabato 18 aprile / 10:30 – 12:00 (ora italiana)

in alto! Un corso dinamico, pratico e comunicativo. Partecipa all’estrazione e vinci una copia gratuita. Fiorenza Quercioli – Giulia Tossani

per iscriversi cliccare QUI

Sabato 2 maggio / 10:30 – 12:00 (ora italiana)

Qual è l’eserciziario che si adatta a qualsiasi corso? Perfetto! Come e quando usarlo. Gennaro Falcone

per iscriversi cliccare QUI

Sabato 9 maggio / 10:30 – 12:00 (ora italiana)

Parole, parole, parole. Fare lessico: riflessioni metodologiche e proposte didattiche. Simona Consolazione

per iscriversi cliccare QUI

Sabato 23 maggio / 10:30 – 12:00 (ora italiana)

L’insegnamento online: criticità, idee e spunti. Ivana Fratter

per iscriversi cliccare QUI

Sabato 6 giugno / 10:30 – 12:00 (ora italiana)  

La certificazione è una cosa seria. Attività ludiche per preparare alla certificazione Cils B1 (cittadinanza). Paolo La Gamma – Emanuela Paciotti

per iscriversi cliccare QUI

Ogni intervento si svolge in diretta con un nostro formatore e potrete seguirlo sul vostro PC o da qualsiasi dispositivo. 

L’iscrizione è valida fino ad esaurimento posti.  

A sinistra potete scaricare la locandina del programma in formato pdf. 

Nelle settimane seguenti alla conclusione di ogni webinar i partecipanti riceveranno un attestato di partecipazione.

Vi aspettiamo numerosi…nella nostra aula virtuale! 

Link: https://www.ornimieditions.com/it/novita/175-programma-incontri-di-formazione-online-per-insegnanti-di-italiano-l2-e-ls